Prevod od "na drugo" do Italijanski


Kako koristiti "na drugo" u rečenicama:

Sam samo premjestiti stvari s jednog mjesta na drugo.
Sposto solo le cose da un posto ad un altro.
Pa, rekoh mu, "Hvala... ali bilo je glupo od mene pomisliti da æemo se naviknuti jedno na drugo.
Così gli ho detto: "Grazie. È stato stupido da parte mia pensare che saremmo potuti andare d'accordo.
Gospodo, po mome mišljenju, ako ga pošaljemo nazad u Pendleton ili... ako ga pošaljemo na drugo odelenje... to bi bio samo jedan od naèina kako preneti naš problem na nekog drugog.
Signori, secondo me, se lo rimandiamo a Pendleton o... lo mandiamo al reparto dei casi gravi... si tratterebbe solo di scaricare il problema su qualcun altro.
Na jedno uvo uðe, na drugo izaðe.
Dovresti essere contento che lavoro a casa.
Dok smo tu i ne razgovaramo ni o èemu posebnom, razmišljao sam o tome kako smo se naljutili jedno na drugo.
Beh, dato che siamo qui e non in tema pensavo a quanto ci siamo arrabbiati l'un l'altra prima.
Pitam se da li æemo ikad naleteti jedno na drugo stojeæi.
Chissà se un giorno riusciremo a incontrarci in piedi.
Šalješ me na drugo mesto tako da ne moraš da me otpustiš.
Ho capito. Mi hai offerto quel lavoro come avvocato per non dovermi licenziare.
Misliš na drugo putovanje koje sam htio izvesti da se veæ dogodilo?
Mi stai dicendo che il secondo viaggio è già stato fatto?
Ti ne možeš upravljati ni pošiljkama s jednog pristaništa na drugo, ali sam te svejedno držao uza sebe.
Non riuscivi neanche a gestire le spedizioni da un molo all'altro, ma comunque ti ho tenuto dalla mia parte.
Sada pokušava da uðe na drugo mesto.
Ora sta cercando di entrare da qualche altra parte.
Ležali bismo u krevetu a ti bi uzeo baterijsku i podigao kolena, i stavio bi naoèare na jedno koleno i neki šešir na drugo?
Ci mettevamo a letto.....e tu prendevi una torcia, alzavi le gambe.....e poi mettevi degli occhiali su un ginocchio e un cappello sull'altro.
Odveli su me na drugo mesto.
Mi hanno portata da un'altra parte.
Ili je provalio da smo mu na tragu pa nije ni došao, ili je premestio na drugo mesto.
O ha capito che eravamo su di lui e si e' nascosto... o l'ha portata da qualche parte.
Šta god da se desilo meðu nama, koliko god da smo ljuti ili smo bili ljuti jedno na drugo, toliko sam ponosan na tebe i divim ti se.
Qualsiasi cosa sia accaduta tra noi, per quanto arrabbiato, sono cosi' orgoglioso di te, e mi fai soggezione.
Izgleda da æemo posao prebaciti na drugo mesto.
Immagino che faremo affari con qualcun altro.
Kada umreš, duša, koja je iznutra, ide na drugo mesto.
Quando si muore, l'anima che hai dentro va in un secondo luogo.
Nemoj da odeš na drugo mesto.
Non andare nel secondo mondo. - Unh!
Na moraš da ideš na drugo mesto.
Non devi andare nel secondo mondo.
To je odgovor na drugo pitanje.
Non e' la risposta alla mia domanda.
Pobijedim li, platiæeš naš raèun, izviniti se mojoj prijateljici i otiæi piti na drugo mesto.
Io vinco, tu ci paghi il conto, ti scusi con la mia amica... e vai a bere da un'altra parte.
Kažu da parovi poèinju slièiti jedno na drugo nakon nekog vremena.
Dicono che le coppie prendono affinità dopo un po' di tempo.
Ostaæemo noæas ovde i paziti jedno na drugo.
Rimarremo qui a guardarci le spalle a vicenda.
Oduvek ste èudno delovali jedno na drugo.
Avete sempre avuto uno strano effetto l'uno sull'altro.
Znamo da su korišćeni za pečatiranje glinenih pločica koje su kačene za svežnjeve robe koja se slala s jednog mesta na drugo.
Erano usati per apporre marchi su targhette d'argilla che venivano poi attaccate su pacchi inviati da un posto all'altro.
Možda piše ime pošiljaoca ili neke informacije o robi koja se šalje s jednog mesta na drugo - ne znamo.
Forse il nome del mittente o informazioni sulle merci inviate da un posto all'altro -- non lo sappiamo.
Biljka dobija nešto onzirom da kolibri prenosi polen na drugo mesto.
La pianta ottiene qualcosa, e la farfalla sfinge sparge il polline da qualche altra parte.
da bismo ih postali svesni i da bismo otišli na drugo mesto.
per riconoscerli e per spostari in posti diversi.
Rekao je eksperimentatoru da uradi ovo, da proba da to stavi od gore, na drugo mesto.
Ha detto allo sperimentatore di farlo, cercare di metterlo nell'altro posto.
Pa hajde da pređemo na drugo poglavlje: eru nafte.
Ora passiamo al capitolo 2: l'era del petrolio.
Zaranjaš u publiku i oslanjate se jedno na drugo.
Ci si lascia andare tra il pubblico e ci si fida l'uno dell'altro.
Najveća prepreka da u Mogadišu stignete sa jednog mesta na drugo su putevi.
A Mogadiscio, il più grande ostacolo per arrivare da un punto A ad un punto B sono le strade.
Ove jednačine zavise od raspoloženja osobe kada je ona sama, od raspoloženja osobe kada je ona sa svojim partnerom, ali najbitnije je da zavise od toga koliko muž ili supruga utiču jedno na drugo.
E queste equazioni dipendono dall'umore della persona quando sta da sola; dall'umore della persona quando è col partner; ma soprattutto, dipendono da quanto marito e moglie si influenzano reciprocamente.
Da bismo to testirali, vratili smo ih u Indoneziju, ne na isto, već na drugo mesto, u drugi rezervat gibona koji je svakodnevno bio pod pretnjom ilegalne seče drveća.
Per provarlo siamo tornati in Indonesia, non nello stesso posto, in un altro punto, in un'altra riserva di gibboni minacciata tutti i giorni dal disboscamento illegale.
Mogu da se okrenu i nekog od tih odraslih pitaju nešto, i sve se nadovezuje jedno na drugo.
i ragazzi possono fare loro delle domande E ciascuno ne può trarre un vantaggio
Neki od naših osamdestogodišnjih parova mogu zvocati jedno drugom po čitavi dan, međutim dokle god bi osećali da se zaista mogu osloniti jedno na drugo kad dođe teško vreme, te svađe nisu uzimale danak njihvom pamćenju.
Alcuni coppie di ottuagenari possono bisticciare un giorno sì e un giorno no, ma finché sentono di poter davvero contare sull'altro quando le cose si fanno difficili quei litigi non scalfiscono per nulla i loro ricordi.
Tako da odgovor na drugo pitanje "Da li možemo da se menjamo?"
Perciò la risposta alla seconda domanda: "Possiamo cambiare?"
Ovde imamo Evu na prvom sočivu, stavljamo Evu na drugo sočivo, ne odgovara.
Qui abbiamo Eve sulla prima lente, l'abbiamo messa anche sulla seconda lente, non funzionava.
Slep sam na jedno oko a na drugo ne vidim naročito dobro.
Son cieco in un occhio, e l'altro non vede molto bene.
Tada mu reče Valak: Hodi sa mnom na drugo mesto, odakle ćeš ga videti; samo mu kraj vidiš, a svega ga ne vidiš; prokuni mi ga odande.
Balak gli disse: «Vieni con me in altro luogo da dove tu possa vederlo: qui ne vedi solo un'estremità, non lo vedi tutto intero; di là me lo devi maledire
A Valak reče Valamu: Hodi, odvešću te na drugo mesto; da ako Bogu bude volja da mi ga odande prokuneš.
Balak disse a Balaam: «Vieni, ti condurrò in altro luogo: forse piacerà a Dio che tu me li maledica di là
Da se ne bi prenosilo nasledstvo sinova Izrailjevih od jednog plemena na drugo; jer će sinovi Izrailjevi držati svaki nasledstvo plemena otaca svojih.
Nessuna eredità tra gli Israeliti potrà passare da una tribù all'altra, ma ciascuno degli Israeliti si terrà vincolato all'eredità della tribù dei suoi padri
I pletenice isprepletane i vrpce kao verige načini na oglavlja, koja behu na vrh stupova, sedam na jedno oglavlje i sedam na drugo oglavlje.
Fece due reticolati per coprire i capitelli che erano sopra le colonne, un reticolato per un capitello e un reticolato per l'altro capitello
Zato ti, sine čovečji, spremi šta treba za seobu, i seli se obdan na njihove oči; i iseli se iz svog mesta na drugo mesto na njihove oči, ne bi li videli, jer su dom odmetnički.
Tu, figlio dell'uomo, fà il tuo bagaglio da deportato e, di giorno davanti ai loro occhi, prepàrati a emigrare; emigrerai dal luogo dove stai verso un altro luogo, davanti ai loro occhi: forse comprenderanno che sono una genìa di ribelli
Čudim se da se tako odmah odvraćate na drugo jevandjelje od Onog koji vas pozva blagodaću Hristovom,
Mi meraviglio che così in fretta da colui che vi ha chiamati con la grazia di Cristo passiate ad un altro vangelo
1.1107521057129s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?